欢迎光临太升商网进出口贸易公司!

太升商网 | 设为主页 | 收藏本站

经济与生活

缅甸议员都有孙子兵法

2014-11-11

 
    缅甸华人刘汉忠自豪地说:“《孙子兵法》是我们老祖宗留下的宝贵文化财富,在翻译上我们华人有优势,缅甸1200位议员都有一本我翻译的缅文版《孙子兵法》”。
    今年66岁的刘汉忠,缅甸名字叫山莱,出生于缅甸。他在仰光华侨中学毕业后,曾在侨校担任中文教师,后就读福建厦门大学。
    1976年后在中国驻缅甸大使馆文化处担任翻译近10个年头,参与过《今日中国》、乔冠华在联合国大会讲话等缅文翻译。
    缅甸版《孙子兵法》在1965年就曾出版,是从英文版翻译成缅甸文的,有诸多错漏,不太适合缅甸人阅读。于是,他想到从中文版翻译成缅甸文,让缅甸人看的明白。
    为此,他参阅了240本文言版、白化版、翻译版《孙子兵法》,化了三年时间,终于如愿以偿。
    他先是从缅甸的报刊上了解《孙子兵法》,后来又看到连环画《孙子兵法》,发生了浓厚兴趣。
    他研究发现,日本和韩国等发达国家应用中国兵法取得巨大成功,他希望缅甸也借鉴中国的兵家智慧,以利发展。
    刘汉忠于2007翻译出版的《孙子兵法》缅文版,由缅甸著名研究孙子战略思想的学者南达登山作序。
    南达登山曾撰写孙武生平事迹介绍给缅甸读者,出版过《孙子与商战》一书。
    刘汉忠的缅甸版《孙子兵法》出版后,赠送给缅甸国民大会1500本,每位议员人手一册,引起缅甸许多高层官员的关注,
    缅甸联邦文化部长钦昂敏少将称《孙子兵法》在缅甸影响深远。